CODA는 실화를 바탕으로 합니까?

'CODA'는 청각 장애 성인의 어린이(따라서 약어 - CODA)인 청각 10대 소녀의 가슴 아픈 이야기입니다. 어부 출신인 Ruby Rossi는 깊이 뿌리내린 가족과 그녀의 자리를 차지할 것을 약속하는 음악에 대한 열정의 균형을 유지하기 위해 고군분투하지만 집을 떠나야 한다는 대가를 치러야 합니다. Rossi 가족의 역동성은 가족의 긴장된 낚시 사업에 대한 평행 이야기를 통해 묘사된 주변 청각 커뮤니티와 소통하는 복잡성과 함께 복잡하게 탐구됩니다.

미묘한 이야기는 청각 장애인과 청각 장애가 있는 커뮤니티의 사람들, 그리고 종종 그들과 다른 사람들 사이의 간극을 메워주는 Ruby와 같은 사람들이 직면한 현실에 대한 감정적인 시선입니다. 'CODA'에는 진심과 진정성이 느껴지는 부분이 많아서 어느 정도 실화를 바탕으로 할 수 있을지 살펴보기로 했다. 여기 우리가 찾은 것이 있습니다.

CODA는 실화입니까?

아니요, 'CODA'는 실화를 바탕으로 한 것이 아닙니다. 이 영화는 2014년 프랑스 영화 '라 파미유 벨리에(La Famille Bélier)'를 리메이크한 것으로, 당시 영국 리메이크를 감독한 시안 헤더(Sian Heder)가 개작했다. 하나의 구체적인 실화를 바탕으로 하지 않았지만 'CODA'는 여러 실제 상황과 커뮤니티에서 영감을 얻습니다. Rossi 가족이 가장 주목할만한 두 지역 사회인 매사추세츠주 글로스터의 어촌 공동체와 미국의 더 큰 청각 장애인 공동체는 모두 매우 현실적이며 실제를 유지하기 위해 영화에서 공들여 재창조되었습니다.

Heder는 매사추세츠 주 케임브리지 출신으로 North Shore 주변의 Gloucester에서 많은 어린 시절 여름을 보냈습니다. 그녀는 그곳의 어촌 공동체가 겪는 어려움을 알고 있었고, 감동적인 이야기를 리메이크할 기회가 있다는 것을 깨달았을 때 그것을 공동체 속에 놓기로 결정했습니다. Gloucester의 어촌 커뮤니티는 보도에 따르면 여러 가지 이유로 인해 격동의 시간을 보았고 법률 및 어업 규정이 주요 원인 중 하나입니다. 영화에서도 우리는 Rossi 가족이 새롭고 더 비싼 낚시 규정으로 고통받는 것을 봅니다. Ruby는 부분적으로 대학을 떠나기로 한 그녀의 결정에 의문을 제기합니다.

배역을 준비하기 위해 출연진은 영화에도 등장하는 Angela & Rose(Captain Paul Vitale 소유)라는 저인망 어선에서 상당한 시간을 보냈다고 합니다. 영화 감독은 또한 조사의 일환으로 글로스터 어부 아내 협회에 연락했으며 촬영 준비에는 현지 낚시의 복잡성에 익숙해지기 위해 바다로 나가는 100명이 넘는 사람들이 포함되었습니다. 장면이 촬영될 즈음에는 출연진이 본질적으로 배를 타고 있었기 때문에 실제 경험을 기반으로 한 진정으로 사실적인 장면이 만들어졌습니다.

청각 장애인 부모 밑에서 자라는 아이들을 중심으로 한 영화의 중심 주제는 영화의 40%가 미국 수화(ASL)로 되어 있어 세심하게 다루어졌습니다. 의 일원인 루비의 가족은 청각 장애인 커뮤니티 , 청각 장애인 배우들이 연기합니다. 따라서 영화의 많은 부분에서 볼 수 있는 의사소통이 사실적이며, Heder 자신도 그녀의 배우들과 효과적으로 의사소통하기 위해 ASL로 빠르게 의사소통하는 데 능숙해야 했습니다.

영화에서 가장 감동적인 장면 중 하나는 루비의 아버지 프랭크가 그녀의 노래를 느낄 수 있도록 그녀의 목을 부드럽게 만지며, 겉보기에 몇 년 전 자신의 딸과 함께 했던 Troy Kotsur(Frank Rossi의 에세이)의 기억을 되살렸습니다. 그녀가 유치원에 다닐 때 수업을 들었을 때 배우는 비슷하게 그녀의 목을 만져서 그녀의 노래를 경험했습니다. 영화 속 꼬뚜르의 유일한 대사인 바둑 역시 배우가 오랜 시간 연습하며 연습한 솔직한 귀머거리 목소리였고, 결국 본능에 따라 진심으로 말을 내뱉었다.

CODA 커뮤니티의 일원으로서 Ruby의 캐릭터는 사회적으로나 가족 내에서 복잡한 위치에 있는 것으로 묘사됩니다. 유일한 청력 회원인 그녀는 청각 장애인 부모와 형제, 그리고 그들을 이해하고 효과적으로 의사 소통하는 데 거의 노력을 기울이지 않는 더 큰 커뮤니티 사이에 다리를 형성합니다. 연구 이 지역(부모의 통역 역할을 하는 어린이 주변)은 널리 퍼져 있지 않지만 여성과 어린 형제자매가 그 역할을 더 자주 수행하는 경향이 있음을 시사하는 것 같습니다. 우리는 영화에서 이것을 볼 수 있는데, 루비는 형 레오가 있는 남동생입니다. 그러나 레오도 청각 장애인(그러나 입으로 읽을 수 있음)이기 때문에 이 부분이 연구에 근거한 것인지 아니면 원작에 근거한 것인지는 불분명합니다.

Ruby 경험의 한 측면은 CODA 커뮤니티의 일부 구성원의 실제 경험에서 분명히 영감을 얻었으며, 이는 그들이 감정적으로 논의할 준비가 되지 않은 상황에서 통역사의 역할을 해야 한다는 것입니다. 우리는 영화에서 이것을 여러 번 봅니다. 특히 Ruby가 아버지의 진료 예약 중에 부모에게 성관계를 삼가라고 말해야 할 때 가장 두드러집니다. 그녀는 또한 프랭크가 십대 딸이 군중을 위해 번역해야 할 결정적으로 조잡한 문구를 사용하는 지역 어부 모임에서 아버지의 통역사가 되어야 합니다.

Ruby는 이러한 상황의 대부분을 무난하게 받아들이지만 이러한 묘사를 통해 영화는 CODA인 실제 사람들의 삶의 매우 진정한 측면을 전달할 수 있습니다. 와 함께 약 15% 청력에 문제가 있다고 보고한 미국 성인의 비율을 고려하여 이 영화는 청각 장애인 커뮤니티와 그 가족의 삶을 주의 깊게 살펴봅니다. 이야기가 허구임에도 불구하고 영화가 묘사하는 경험은 실제 사람들과 커뮤니티에서 크게 영감을 받았으며 감독과 그녀의 팀은 진정성이 유지되도록 많은 관심을 기울였습니다.

Copyright © 판권 소유 | cm-ob.pt